Как я переехала в Монголию. История девушки, уехавшей учиться в другую страну

Переезд в другую страну, как правило, планируется заранее. Причины могут быть самые разные: кто-то едет на учёбу, кому-то предлагают работу, от которой невозможно отказаться. Кто-то просто хочет перемен и лучшей жизни. Наша героиня Дарья оказалась в другой стране, можно сказать, случайно. Она поделится с читателями журнала Reconomica своим опытом переезда и жизни в Монголии. 

Монголия раскинулась на огромных просторах Азии, её площадь составляет 1,5 миллиона квадратных километров. Страна не имеет выхода к морю и расположена почти в центре континента. На севере она граничит с Россией, на юге — с Китаем. Соседство с этими двумя странами во многом определяет судьбу и динамику развития. Многие, не углубляясь в изучение сегодняшней Монголии, почему-то считают её отсталой и дикой страной. И часто ошибаются. Жизнь  вполне соответствует стандартам двадцать первого века.

Меня зовут Дарья, мне 27 лет, живу в Монголии, городе Улан-Батор.

Улан-Батор. Шатёр рядом с высотками.

Шатёр рядом с высотками.

Звучит немного необычно, ведь родом я из России. И, казалось бы, как русская девушка, блондинка, живёт в не самой известной азиатской стране, неужели там вообще можно жить? Мой ответ: да, можно.

Как я уехала учиться в Монголию

Переехала я в Улан-Батор чуть более 10 лет назад, одна, без родителей. Когда ещё училась в старшей школе, мне необходимо было выбрать не только институт для поступления, но и своё жизненное направление. Я родом из Сибирской глубинки, из семьи военнослужащих. И как-то раз на службе папа заметил, что пункт пропуска пересекает монгольский автомобиль с наклейками одного из лучших российских университетов. Уточнив все детали, стало ясно, что в Улан-Баторе у них есть филиал, обучение значительно дешевле, да и сама жизнь тоже. Поразмыслив на семейном совете, было принято отправить меня на учёбу в Монголию. Мне идея очень понравилась, для меня это было что-то новое и неизведанное, поэтому мы незамедлительно начали подготовку к моему переезду.

Монголия. Улан-Батор.

Современный Улан-Батор.

С чего начать?

С этим вопросом мы мучились недолго, было принято решение начать со сбора необходимой документации для учёбы и проживания на территории другой страны.

На данный момент для посещения Монголии в туристических целях виза не нужна, но всё остальное осталось неизменным. Собираясь жить, работать или учиться на родине Чингисхана, необходимо получить визу и зарегистрироваться по приезде.

Для сбора документов на учебную визу мне необходимо было, в первую очередь, получить приглашение от университета. Отправив по электронной почте все документы, которые запрашивал университет, я стала ждать. Ждать пришлось долго, около трёх недель. После сообщения о готовности приглашения я отправилась с пакетом документов в ближайшее Посольство Монголии в России и оформила студенческую визу.

Документы готовы, билет куплен. Я отправилась в самостоятельную жизнь.

Первое впечатление

Первое, чем мне запомнилась Монголия, это человечностью и добропорядочностью таксиста. По приезде в Улан-Батор меня никто не встретил, и мне нужно было самой добраться до университета. Как это сделать, я не знала, точный адрес просто вылетел из памяти, единственное, что я помнила — это микрорайон.

Читайте также: Германия — как здесь живется. Реальная история переезда украинки на ПМЖ в Германию.

Сев в такси, я назвала его таксисту, и он привез меня в нужное место. Таксист не говорил по-русски, я совсем ещё не знала монгольского, на языке жестов я смогла объяснить ему, что не помню точный адрес. Немного покружив по району, мы нашли пункт моего назначения. Таксист не взял с меня ничего лишнего, строго по счётчику, что, конечно, очень порадовало.

Учёба и работа

Монголия. На катке.

Каток.

Шли студенческие годы, мне всё больше и больше нравилась эта страна. Закончив университет, я получила предложение о работе и снова прошла всю процедуру с получением приглашения и визы, только теперь уже рабочей. Порядок получения документов ничуть не изменился. Легко справившись с поставленной задачей, в скором времени вышла на работу.

Первый переезд, конечно же, обошёлся мне гораздо дешевле, поскольку жила я в студенческом общежитии. При поступлении на работу пришлось снимать квартиру и покупать все недостающие вещи.

В целом переезд стоил мне примерно 95500 рублей:

  • оформление визы — 100 долларов;
  • сбор документов — 1000 рублей;
  • оформление вида на жительства — 2500 рублей;
  • билет Улан-Удэ-Улан-Батор — 5000 рублей;
  • аренда квартиры в Улан-Баторе — 75 000 рублей (за 6 месяцев);
  • прочие расходы — 6000 рублей.

Сумма внушительная как по российским меркам, так и монгольским, но в большинстве случаев квартиры сдаются с предоплатой на полгода и более.

Что почём?

Жизнь в Монголии гораздо дешевле, чем в России. Цены на продукты питания в основном низкие, килограмм мяса стоит в среднем 150-200 рублей, булка хлеба в районе 30 рублей. Дорогие овощи и фрукты, поскольку все они привозные, в Монголии ничего не выращивают. Так килограмм помидор стоит 110-120 рублей, килограмм картошки выходит около 90 рублей, а виноград не меньше 200 рублей.

Читайте ещё: Как я в США по студенческой визе переехал и почему останусь. Реальный опыт русского студента.

В стране очень дешёвый транспорт. Общественным транспортом можно добраться практически куда угодно. Стоимость автобуса по Улан-Батору составляет 15 рублей, троллейбуса 9 рублей. Другого общественного транспорта нет, но всегда можно вызвать или поймать такси, стоимость которого 25-30 рублей за 1 километр.

Улан-Батор. Здание телеканала Bloomberg.

Здание телеканала Bloomberg.

Приобрести личный автомобиль тоже очень легко, после получения прав мы с мужем приобрели поддержанный Mitsubishi Pajero IO за 80000 рублей. За стоимость немного повыше можно было бы, конечно, купить всеми любимую здесь Тайоту, новее и экономичнее. Но, поскольку это была первая наша машина, мы решили сильно не тратиться, ведь поток машин в столице достаточно плотный, а правила ПДД соблюдаются не всегда.

Лихачи на дорогах

Об этом я, кстати, всегда предупреждаю всех, кто в первый раз посещает Монголию. Пешеходам не стоит рассчитывать на уступки со стороны водителей. Переходить дорогу, даже по зебре, можно, лишь убедившись, что машин на дороге нет. Потому что никто не станет уступать дорогу. Вас собьют, да ещё и обвинят во всех смертных грехах. Со мной таких ситуаций за всё время пребывания здесь не случалось, поскольку меня сразу предупредили об этом. Сейчас в городе много регулируемых светофорами пешеходных переходов, но даже начиная движения по ним, всё равно не будет лишним убедиться, что машины остановились и уступают дорогу.

Монголы добры и отзывчивы

Монголия. На водопое.

На водопое.

Кроме ситуаций на дорогах, монголы спокойный и тихий народ. Всегда готовы помочь и подсказать. Я не раз сталкивалась с ситуациями, когда люди не проходят мимо, если у тебя возникли проблемы. К примеру, гуляя с коляской, мне всегда помогали перенести ее через высокий бордюр, перейти дорогу. В общественном транспорте я всегда вижу, что молодежь уступает места пожилым людям или пассажирам с детьми. У меня ни разу не получилось заблудиться, поскольку каждый, у кого я спрашивала дорогу или местонахождение чего-либо, доступно объяснял мне как пройти до нужного места.

Вид на жительство

Чуть выше я упоминала про своего мужа, получилось так, что после нескольких лет жизни в Монголии я вышла замуж за русского эмигранта. Узаконив наши отношения, я смогла подать документы на оформление постоянного вида на жительство.

Эта процедура оказалось самой сложной, в сравнении с получением студенческой или рабочей визы.

В агентстве регистрации иностранных граждан, мне пришлось не только предоставить большой пакет документов с различными справками, копиями документов, дипломов и прочее, но и доказать, что мой брак не является фиктивным. Для этого предоставила подробную автобиографию за последние 10 лет, особенно подробно нужно было указать, когда я встретила своего мужа, как мы познакомились и когда решили пожениться. Спустя месяц после подачи документов к нам домой приходила проверка и проводила беседу с моим мужем, также они оценивали, действительно ли мы живём вместе и именно в этой квартире.

Делается это всё потому, что в своё время очень много иностранцев получили разрешение на постоянное проживание, а сейчас ведётся строгий контроль и выделяются так называемые квоты. Лишь определённое количество иностранцев в год может получить такой статус.

Через три месяца после подачи документов мне выдали временный вид на жительство по личным обстоятельствам, уточнив, что с таким статусом я имею право работать. После прошествии нескольких лет, если я не разведусь с мужем, мне смогут выдать постоянный вид на жительство.

Традиции и особенности

Жизнь в Монголии имеет некоторые особенности.

Природа Монголии.

Природа Монголии.

Монголы очень традиционный народ. У них принято с уважением относиться к старшим, учителям, пожилым людям.

Глава семьи — мужчина. Муж зарабатывает деньги, жена хранит семейный очаг. В большинстве случаев всё именно так. Конечно же, женщины и учатся, и работают, это не запрещено. Но, когда с работы приходит муж, дома должно быть убрано, ужин приготовлен. Пища небогата на изыски, чаще всего это отварное мясо, кости, домашняя лапша, рис, сушёный творог, сдобная выпечка и чай.

Хозяину дома отказывать нельзя. Если вы пришли в гости и вам предлагают выпить или поесть, вы не можете отказаться, это будет расценено как неуважение к хозяину дома.

В столице существует ограничение на проезд машин в некоторые дни. По понедельникам запрещено выезжать в город машинам, чьи номера заканчиваются на 1 или 6, по вторникам – на 2 и 7, и так далее до пятницы. В выходные ездят все. Сделано это для разгрузки интенсивности движения.

Монголы любят опаздывать и откладывать всё “на завтра”, поэтому договариваясь о встрече, всегда нужно помнить об этом.

Улан-Батор. Здание парламента.

Здание парламента.

Монгольский язык достаточно прост в изучении, но нелёгок в произношении. У меня на изучение языка ушло очень много времени. Сначала у меня не было цели изучать его, поскольку училась и работала я на русском языке, жила всё это время в “русском” районе. Но, решив сменить работу в прошлом году, я поняла, что язык действительно необходим и тот минимум, что у меня был, совсем мне не подходит. Я начала изучение и спустя год могу спокойно поддержать разговор.

Прожив столько лет на одном месте, пройдя ступени жизни от получения образования до создания своей семьи, могу сказать, что Монголия — та страна, в которой я хочу жить.

Здесь мне действительно нравится, здесь уютно, спокойно, нет суматохи и постоянной спешки. Конечно, было много трудностей, были моменты, когда хотелось всё бросить и уехать жить к маме, но все сложности остаются позади и они решаемы. Сейчас у меня небольшой бизнес в Улан-Баторе, собственная фотостудия, которая приносит мне и доход, и удовольствие. И я благодарна судьбе, что тогда, 11 лет назад, в папину смену через КПП ехал автомобиль Улан-Баторского филиала Российского университета.

Статья была вам полезна? Мы старались для вас! Пожалуйста, поддержите нас репостом в соцсетях или обсудите материал на любимом форуме. Это очень поможет проекту. Спасибо!

Комментарии к статье “Как я переехала в Монголию. История девушки, уехавшей учиться в другую страну

  1. Юлия says

    Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, сложно ли найти работу в Монголии? Мой сын водитель грузового транспорта, имеет желание жить и работать в Монголии. С чего начать, как найти работодателя и есть ли какие-то специальные сайты? Загранпаспорт есть. Заранее большое спасибо.

Есть мнение? Обязательно оставьте комментарий!

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *